Über Uns
Cruz Communications - Wir sind jederzeit für Sie da, auch wenn‘s schnell gehen muss:
kompetent – effizient – unkompliziert – zuverlässig.
Unser Team
Auf Sie wartet ein Team von hochmotivierten Mitarbeitern, ausgestattet mit einem großen fachlichen Know-how, jahrelanger Expertise und internationalem Sprachverstand.
Unsere Stadt
Wien ist für uns "the place to be". Seit vielen Jahren leben und lieben wir diese Stadt an der blauen Donau, und auch wenn keiner von uns ein "echter Wiener" ist, so will sie keiner mehr missen.
Unser Netzwerk
Unser Netzwerk ist unser Kapital! Wir hegen und pflegen es tagtäglich, denn nur mit Hilfe unserer Sprachspezialisten ist es uns möglich, Dienstleistungen auf höchstem Niveau zu bieten.
Unsere Geschichte
Die Geschichte von Cruz Communications ist unweigerlich mit dem beruflichen Werdegang der Geschäftsführerin und Inhaberin Dr. Dora Saenger da Cruz verbunden. Denn ihre Leidenschaft für Fremdsprachen und Kulturen, gepaart mit ihrem Einsatz und Know-how, stellen die Grundsteine unseres Unternehmens dar. Gemeinsam mit ihrem Team stellt sich die gebürtige Portugiesin der Herausforderung, aus ihrer Leidenschaft einen Beruf zu machen. Und das Ergebnis kann sich sehen lassen! Ihre Tätigkeit als Lektorin an der Universität Wien (Translationswissenschaft) hat ihr neben ständiger Recherche und gezielter Suche nach ausgebildeten Übersetzern zu einem umfangreichen, internationalen Expertennetzwerk verholfen.
Meilensteine
Seit knapp zwei Jahrzehnten setzen über 300 Kunden aus Österreich und dem Ausland auf den kompetenten, unkomplizierten, vertrauensvollen und persönlichen Kundenservice von Cruz Communications. In unserem Büro in Wien betreuen wir tagtäglich die Übersetzungsprojekte von international tätigen Unternehmen, Agenturen und Institutionen. Unser Augenmerk liegt dabei stets auf den individuellen Anforderungen und Wünschen unserer Kunden. Werfen Sie einen Blick auf die wichtigsten Meilensteine unserer Firmengeschichte:
Wie alles begann
1980er Jahre: die Kinderserie Pumuckl läuft im portugiesischen Fernsehen in der Originalfassung – die Leidenschaft für die deutsche Sprache ist entflammt
2001: Anstellung von Dr. Dora Saenger da Cruz als Lektorin im Übersetzerstudium an der Universität Wien
2004: großes Übersetzungsprojekt PT-DE bei der Firma VAMED – Die Idee der Selbstständigkeit war geboren
Die Gründungsphase
2005: Gründung von Cruz Communications als Ein-Person-Unternehmen
2006: Anmietung in ein PR-Büro – Das Arbeiten von zuhause war nicht ideal
2007: Anstellung der ersten Mitarbeiterin auf Teilzeitbasis
Die ersten Schritte als Unternehmerin
2009: Umzug in ein 10m2 großes Büro in einem Gemeinschaftsbüro im 4. Wiener-Bezirk
2009: Gewinn der noch heute besten und treuesten Kunden: LKW Walter, Frequentis, Bundesministerium für Finanzen, um nur ein paar zu nennen
2010: Pool mit 70 professionellen Fachübersetzern
2010: Erweiterung des angebotenen Sprachenspektrums auf 16 Sprachen
Festigung des Unternehmens
2011: Umwidmung in eine GmbH
2012: Einstieg von Ingo Saenger da Cruz in das Unternehmen – Wirtschaftswissen war gefragt
2013: Umzug in ein 100-m2-Büro im 7. Wiener-Bezirk – genug Platz zur Entfaltung
2013: Erweiterung des angebotenen Sprachenspektrums auf 26 Sprachen
2013: Pool mit 250 professionellen Fachübersetzern – Alle Sprachen und Fachbereiche werden angeboten
2013: Einstellung der ersten Vollzeitmitarbeiterin
Ohne Fleiß kein Preis
2013: Als erfolgreiche portugiesische Unternehmerin im Ausland erhielt Frau Dr. Dora Saenger da Cruz den Verdienstpreis der Republik Portugal
2014: Promotion von Frau Dr. Dora Saenger da Cruz in Translationswissenschaft
Wir wachsen
2015: Einstellung der zweiten Vollzeitmitarbeiterin
2015: Betreuung von insgesamt 120 Kunden
2017: Pool mit über 350 professionellen Fachübersetzern
2017: Der Kundenstamm wächst weiter auf über 250 Kunden
2018: Auch das Netzwerk wächst mit auf insgesamt 650 professionellen Fachübersetzern
2018: Bestes Geschäftsjahr der Firmengeschichte
Weiterentwicklung
2019: Einführung XTRF- Projektmanagement-Software inkl. Kundenportal
2019: Relaunch der Webseite
2020: Einführung von Memsource (zusätzliches CAT-Tool mit Online-Editor)
2020: Erweiterung unseres Dienstleistungsangebots mit Transkreation
2021: Unser Blog mit aktuellen Beiträgen ist Online
Fortsetzung folgt…
Was unsere Kunden über uns sagen:
Konnten wir Sie von uns überzeugen?
Wenn ja, dann fragen Sie doch direkt Ihre erste Übersetzung bei uns an, um sich von unserer Qualität zu überzeugen. Und wenn Sie uns bei Ihrer Anfrage den Code „RUBY“ nennen, erhalten Sie sogar noch 10 % Rabatt auf die erste Bestellung!